Improving SMT by Using Parallel Data of a Closely Related Language
نویسندگان
چکیده
The amount of training data in statistical machine translation critically affects translation quality. In this paper, we demonstrate how to increase translation quality for one language pair by introducing parallel data from a closely related language. Specifically, we improve English→Slovak translation using a large Czech– English parallel corpus and a shallow MT system for Czech→Slovak translation. Several options are explored to identify the best possible configuration. We also present our two contributions to available data resources, namely the English–Slovak parallel corpus and the Slovak variant of the WMT 2011 test set.
منابع مشابه
Adaptation of Language Resources and Tools for Closely Related Languages and Language Variants associated with RANLP 2013
In this paper we describe the construction of a parallel corpus between the standard and a non-standard language variety, specifically standard Austrian German and Viennese dialect. The resulting parallel corpus is used for statistical machine translation (SMT) from the standard to the non-standard variety. The main challenges to our task are data scarcity and the lack of an authoritative ortho...
متن کاملA Hybrid Machine Translation System Based on a Monotone Decoder
In this paper, a hybrid Machine Translation (MT) system is proposed by combining the result of a rule-based machine translation (RBMT) system with a statistical approach. The RBMT uses a set of linguistic rules for translation, which leads to better translation results in terms of word ordering and syntactic structure. On the other hand, SMT works better in lexical choice. Therefore, in our sys...
متن کاملAddressing some Issues of Data Sparsity towards Improving English- Manipuri SMT using Morphological Information
The performance of an SMT system heavily depends on the availability of large parallel corpora. Unavailability of these resources in the required amount for many language pair is a challenging issue. The required size of the resource involving morphologically rich and highly agglutinative language is essentially much more fo r the SMT systems. This paper investigates on some of the issues on en...
متن کاملChained System: A Linear Combination of Different Types of Statistical Machine Translation Systems
The paper explores a way to learn post-editing fixes of raw MT outputs automatically by combining two different types of statistical machine translation (SMT) systems in a linear fashion. Our proposed system (which we call a chained system) consists of two SMT systems: (i) a syntax-based SMT system and (ii) a phrase-based SMT system (Koehn, 2004). We first translate source sentences of the bite...
متن کاملBuilding Parallel Corpora for SMT System: A Case Study of English-Manipuri
The Statistical Machine Translation (SMT) systems are developed using sentence aligned parallel corpus. The difficulty is that there is no parallel corpus at the required measure for many language pairs. The preparation of large scale parallel corpus takes time and demands the linguistics skill. In the present work, the various issues of a quality parallel corpus and a technique that extracts p...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
عنوان ژورنال:
دوره شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 2012